The playing field of the text in the artpractice of the “last avant-garde artist”, Sergei Maslov
https://doi.org/10.22394/2412-9410-2024-10-2-163-177
Abstract
The article examines the forms and functions of the text in the artistic practice of S. N. Maslov (1952–2002), a representative of contemporary art in Kazakhstan. Based on the material of the artistic avant-garde in Kazakhstan, text-centricity and literature-centricity as universal properties of late Soviet and post-Soviet visual culture are analyzed for the first time. The texts created by the Kazakhstani author in various modifications of contemporary art were chronologically different: they appeared before, during and after the creation of the visual image. The features identified in the article include the creation by this post-avant-garde author not so much of a work-result, but more of a work-process, with the author’s obligatory manipulation of the text in space and time, when artistic practice turns into a multilayered game in front of the audience (readers). The article presents how Sergei Maslov managed to capture and convey through the text, woven by him into the plot of his artistic actions, the main issues in the specifics of post-Soviet existence and daily life, and then to transform them into the aesthetics of absurdity. One of these ways, as shown in the article, was the use of the aesthetics of mass media forms of the text: traditional writing, bureaucratic instructions and the horoscope, as well as the form of a multimedia novel. The art practice of S. N. Maslov reflected his characteristic literary centrism with the simultaneous access of this artist and performer to the features of the modern digital artistic environment.
About the Author
G. G. GizdatovKazakhstan
Gazinur G. Gizdatov, Dr. Sci. (Philology) Professor, Department of International Communications
050022, Almaty, Muratbaev Str., 200
References
1. Gizdatov, G. (2023). “Ostatochnye smysly” i estetika intermedial’nosti v romane Pavla Zal’tsmana “Sredniaia Aziia v Srednie veka” [“Residual meanings” and the aesthetic of intermediality in Pavel Saltzman’s Central Asia in the Middle Ages]. Quaestio Rossica, 11(4), 1432–1444. https://doi.org/10.15826/qr.2023.4.856. (In Russian).
2. Gizdatov, G. G., Burenina-Petrova, O. P., & Sopieva, B. A. (2023). Kul’tura kak tekst i proekt v postsovetskom diskurse (na primere Kazakhstana) [Culture as a text and a project in the post-Soviet discourse (by the example of Kazakhstan)]. ΠΡΑΞΗMΑ: Problemy vizual’noi semiotiki, 2023(1, no. 35)), 30–47. https:// doi.org/10.23951/2312-7899-2023-1-30-47 (In Russian).
3. Iampol’skii, M. (2016). Prigov: Ocherki khudozhestvennogo nominalizma [Prigov: Essays on artistic nominalism]. Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russian).
4. Ibraeva, V. (2014). Iskusstvo Kazakhstana: Postsovetskii period [Art of Kazakhstan: Post-Soviet period]. Tonkaia gran’. (In Russian).
5. Ibraeva, V. (2021). Kak tebe takoe, Ilon Mask [How do you like this, Elon Musk]. In S. Maslov. Zvezdnye kochevniki (pp. 9–18). Aspan Gallery. (In Russian).
6. Il’in, I. (1996). Poststrukturalizm. Dekonstruktivizm. Postmodernizm [Poststructuralism. Deconstructivism. Postmodernism]. Intrada. (In Russian).
7. Il’in, I. P. (2001). Postmodernizm: Slovar’ terminov [Postmodernism: Glossary of terms]. INION RAN; INTRADA. (In Russian).
8. Kobzhanova, S. Zh. (2012). Mirovye khudozhestvennye traditsii v razvitii zhivopisi Kazakhstana (1930–1980-e gody) [World artistic traditions in the development of painting in Kazakhstan (1930–1980s)]. Gosudarstvennyi muzei iskusstv RK im. A. Kasteeva. (In Russian).
9. Lipovetskii, M., & Kukulin, I. (2011). Partizanskii logos: Proekt Dmitriya Aleksandrovicha Prigova [Partisan logos: Project of Dmitry Aleksandrovich Prigov]. Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russian).
10. McLuhan, H. M. (1964). Understanding media: The extensions of man. McGraw-Hill.
11. Rudnev, V. (2017). Entsiklopedicheskii slovar’ kul’tury XX veka [Encyclopedic dictionary of 20th century culture]. Azbuka; Azbuka-Attikus. (In Russian).
12. Ryzhkina, G. et al. (Eds.). Neon Paradise / Artbook/ Kul’tura potrebleniia i povsednevnosti v rabotakh sovremennykh kazakhstanskikh khudozhnikov s 1981 po 2019 g. [Neon Paradise / Artbook / Culture of consumption and everyday life in the works of contemporary Kazakhstan artists from 1981 to 2019]. Magnum. (In Russian).
13. Silant’ev, I. V. (2016). Transfernye diskursnye vzaimodeistviia i mekhanizmy vzaimnogo perevoda ot iazyka nauki k iazyku iskusstva [Transfer discourse interactions and mechanisms of mutual translation from the language of science to the language of art]. In V. V. Feshchenko (Ed.). Lingvistika i semiotika kul’turnykh transferov: metody, printsipy, tekhnologii: Kollektivnaia monografiia (pp. 334–353). Kul’turnaia revoliutsiia. (In Russian).
14. Teslia, A. A., Zolian, S. T., & Tul’chinskii, G. L. (2022). Identichnosti: semiotika reprezentatsii i pragmatika pozitsionirovaniia: Monografiia [Identities: semiotics of representation and pragmatics of positioning: Monograph]. Izdatel’stvo BFU im. I. Kanta. (In Russian).
15. Ul’ko, A. (2022). Ezotericheskii mir Sergeia Maslova [The esoteric world of Sergei Maslov]. In E. & V. Vorob’evs (Eds.). Maslov S. Lovets snov: Katalog vystavki (pp. 8–33). Aspan Gallery. (In Russian).
Review
For citations:
Gizdatov G.G. The playing field of the text in the artpractice of the “last avant-garde artist”, Sergei Maslov. Shagi / Steps. 2024;10(3):163-177. (In Russ.) https://doi.org/10.22394/2412-9410-2024-10-2-163-177