"...Mas complido princep de bondat que en mundo ouo...": Помпей Великий глазами средневекового хрониста
Аннотация
Статья посвящена интерпретации образа выдающегося римского политика и военачальника Помпея Великого (106-48 до н. э.) в средневековой хронике «История Испании» (Estoria de Espanna), составленной на разговорном (средневековом кастильском) языке при дворе Альфонсо Х Мудрого во второй половине XIII в. Вопреки современной традиции, в противостоянии между Цезарем и Помпеем средневековый кастильский хронист явно выражает сочувствие последнему. В статье исследуются причины отказа от традиционной интерпретации образа. Показаны средства построения интерпретации образа - от отбора и метода интерпретации источников до особенностей языка и стиля хроники. Представлен перевод 77-80 и 101-105 глав хроники, посвященных сюжетам из биографии Помпея.
Об авторах
О. Ауров
Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ
Е. Марей
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
И. Копылов
Российский государственный гуманитарный университет
Для цитирования:
Ауров О.,
Марей Е.,
Копылов И.
"...Mas complido princep de bondat que en mundo ouo...": Помпей Великий глазами средневекового хрониста. Шаги/Steps. 2016;2(2-3):317-348.
For citation:
Aurov O.,
Marey E.,
Kopylov I.
“…Mas complido princep de bondat que en mundo ouo …”: Pompey the Great as seen by a medieval chronicler. Shagi / Steps. 2016;2(2-3):317-348.
Просмотров:
4