Preview

Shagi / Steps

Advanced search

Between character, novel and libel: A seventeenth-century French traveller's view of English culture

https://doi.org/10.22394/2412-9410-2022-8-1-220-239

Abstract

This article analyses the case of the scandal around Samuel Sorbiere's Relation d’un voyage en Angleterre (Report of a journey to England), published in 1664. The public reaction in Eng­land, most notably Thomas Sprat's Observations on monsieur de Sorbier's “Voyage into England” (1665), provides a rare opportunity to see the reader's reaction of the English to how their national cul­ture appears in a foreigner's description. The analysis shows that the indignation was caused not by the negative comments them­selves, but by the way in which they were presented. It was inter­preted in the context of discourses and types of texts within which, in England and France in the 1660s, distance was created between the knowledgeable, sophisticated author of the statement and the object of his consideration, and equally so between the author and the reader. This article examines several French literary conven­tions that defined the manner of presentation chosen by Sorb- iere —salon literature, libertine writings and the moralistic tradi­tion — as well as those contexts within which the text written in this way was read by the English critic — political satire, scholar­ly literature and romances. The differences in literary conventions were associated with cultural and national rather than personal priorities, and therefore contributed to the institutionalization of national discourses.

About the Author

A. V. Stogova
Institute of World History, Russian Academy of Sciences
Russian Federation

Anna V. Stogova, Cand. Sci. (History) Senior Researcher, Department of Studies in Theory of History

119774, Moscow, Leninsky Prospekt, 32a

Tel.: +7 (495) 938-12-02



References

1. Benedict, B. M. (2001). Curiosity: A cultural history of early modern inquiry. Univ. of Chicago Press.

2. Chartier, R. (1996). Le Prince, la bibliotheque et la dedicace. In M. Baratin, & C. Jacob (Eds.). Le Pouvoir des bibliotheques: La memoire des livres en Occident (pp. 204-223). Albin Michel. (In French).

3. Di Biase, C. G. (Ed.) (2006). Travel and translation in the early modern period. Rodopi.

4. Evans, R. J. W., & Marr, A. (Eds.) (2006). Curiosity and wonder from the Renaissance to the Enlightenment. Ashgate.

5. Girerd, Ch. (2007). La sagesse libertine. Bernard Grasset. (In French).

6. Goodman, J. R. (1998). Chivalry and exploration, 1298-1630. Boydell and Brewer.

7. Hepp, N. (1983). Les nations europeennes sous le regard des memorialistes frangaises au temps de Louis XIII et de Mazarin. In Pouvoir, ville et societe en Europe (1650-1750). Colloque international du CNRS (octobre 1981) actes (pp. 265-277). Association des Publications pres les Universites de Strasbourg. (In French).

8. Jones, D. M. (2019). From wonder to curiosity in early modern travel writing (PhD Thesis, Univ. of Liverpool).

9. McEleney, C. (2017). Futile pleasures: Early modern literature and the limits of utility. Fordham Univ. Press.

10. Pearl, J. H. (2012). Geography and authority in the Royal Society's instructions for travelers. In J. A. Hayden (Ed.). Travel narratives, the new science, and literary discourses 1569-1750 (pp. 71-83). Ashgate Publishing.

11. Pincombe, M. (Ed.) (2004). Travels and translations in the sixteenth century: Selected papers from the Second International Conference of the Tudor Symposium. Ashgate.

12. Roux, L. (1980). Introduction. In S. Sorbiere. Relation dun voyage en Angleterre: ou sont touchees plusieurs choses, qui regardent l'estat des sciences, & de la religion, & autres mat- ieres curieuses (pp. 7-27). Universite de Saint-Etienne. (In French).

13. Sarasohn, L. T. (2004). Who was the gentleman? Samuel Sorbiere, Thomas Hobbes and the Royal Society. History of Science, 42(2), 211-232.

14. Scholar, R. (2020). Emigres: French words that turned English. Princeton Univ. Press.

15. Sell, J. P. A. (2006). Rhetoric and wonder in English travel writing, 1560-1613. Ashgate Publishing. Shapin, S. (1995). A social history of truth: Civility and science in seventeenth-century England.

16. Univ. of Chicago Press.

17. Stogova, A. (2020a). O gribakh, komarakh i frantsuzakh: politika oshibok Londonskogo korolevskogo obshchestva [On mushrooms, gnats and the French: The London Royal Society's policy of error]. In O. Togoeva, & I. Danilevskii (Eds.). Kazus: Individual'noe i unikal'noe v istorii — 2020 (Vol. 15, pp. 94-110). Indrik. (In Russian).

18. Stogova, A. V. (2020b). “Opublikovat' nash pozor radi nastavleniia natsii”: Kharakter Anglii Dzhona Ivlina v intellektual'nom kontekste vtoroi poloviny XVII veka [“To publish our shame for the instruction of the nation”: A Character of England by John Evelyn in the intellectual context of the second half of the 17th century]. Dialog so vremenem, 73, 226-240. (In Russian).

19. Suranyi, A. (2008). The Genius of the English nation: Travel writing and national identity in early modern England. Univ. of Delaware Press.

20. van Delft, L. (1993). Litterature et anthropologie. Nature humaine et caractere a l'age classique. Presses Universitaires de France. (In French).

21. Warner, W. B. (1998). Licensing entertainment: The elevation of novel-reading in Britain, 1684-1750. Univ. of California Press.


Review

For citations:


Stogova A.V. Between character, novel and libel: A seventeenth-century French traveller's view of English culture. Shagi / Steps. 2022;8(1):220-239. (In Russ.) https://doi.org/10.22394/2412-9410-2022-8-1-220-239

Views: 46


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2412-9410 (Print)
ISSN 2782-1765 (Online)