Preview

Шаги/Steps

Расширенный поиск

Езидское сказание о Дануне Мисри (Зу-н-Нуне аль-Мисри)

Аннотация

В статье публикуется и анализируется езидский священный гимн (кавл) «О Дануне Мисри» (Qawlē Danūnē Misrī) на языке курманджи с переводом на русский. Публикация полной версии этого кавла, перевод на другой язык и комментарии к нему осуществлены впервые. Данун Мисри - это езидский вариант имени известного святого в суфизме Зу-н-Нуна аль-Мисри. В устной традиции езидов облачение Зу-н-Нуна в рубище главного езидского святого Шейха Ади, т. е. его вхождение в езидизм, достигается через отказ от любви мистика к девушке Хазал, которая в кавле предстает праведницей. В статье демонстрируются суфийские аспекты мистической любви к Богу в езидской религии, отраженные, в частности, в публикуемом кавле.

Об авторах

Д. В. Пирбари
Институт востоковедения им. акад. Г. Церетели при Государственном университете Ильи


Н. З. Мосаки
Институт востоковедения РАН


Рецензия

Для цитирования:


Пирбари Д.В., Мосаки Н.З. Езидское сказание о Дануне Мисри (Зу-н-Нуне аль-Мисри). Шаги/Steps. 2021;7(2):212-227.

For citation:


Pirbari D., Mossaki N. The Yezidi hymn of Danūnē Miṣrī (Dhu ‘l-Nūn al-Miṣrī). Shagi / Steps. 2021;7(2):212-227.

Просмотров: 5


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2412-9410 (Print)
ISSN 2782-1765 (Online)