СОСНЫ ⇒ ВОЛНЫ. Как это сделано
https://doi.org/10.22394/2412-9410-2024-10-4-213-229
Аннотация
Лирическая композиция «Сосен» Пастернака (1941) строится на смене «здешнего» лесного пейзажа «тамошним» морским, а сосен — волнами. Этот нарративный ход восходит к немецкой поэтической традиции, и прежде всего к песенке Миньоны из романа Гёте «Годы учения Вильгельма Мейстера» и восьмистишию Гейне о тоске сосны по пальме и их русским изводам (переводам, переложениям и вариациям на тему). В статье рассматриваются, с опорой на Национальный корпус русского языка, и ранние русские аналоги этого топоса — в стихах, в частности, Ломоносова, Державина, Карамзина, Жуковского и Пушкина. Выявляются два типа анафорических построений, с локативным там и направительным туда (нем. dahin), и соответствующие этим структурным типам содержательные различия между поэтическими текстами. «Сосны» Пастернака предстают оригинальной, во многом обратной, вариацией не только на гётевскую направительную парадигму, но и на русскую, жуковско-пушкинскую локативную.
Ключевые слова
Об авторе
А. К. ЖолковскийСоединённые Штаты Америки
Жолковский Александр Константинович - кандидат филологических наук, профессор, кафедра славянских языков и литератур.
255 Taper Hall, University Park, Los Angeles Ca, 90089-4353
Список литературы
1. Пастернак 2003–2005 — Пастернак Б. Полн. собр. соч. с прилож.: В 11 т. М.: Слово / Slovo, 2003–2005.
2. Жолковский 2011 — Жолковский А. Поэтика Пастернака: Инварианты, структуры, интертексты. М.: Нов. лит. обозрение, 2011.
3. Жолковский 2014 — Жолковский А. Поэтика за чайным столом и другие разборы. М.: Нов. лит. обозрение, 2014.
4. Жолковский 2015 — Жолковский А. Загадки мартовской ночи. Еще раз о стихотворении Пастернака «Встреча» // Звезда. 2015. № 12. С. 246–256.
5. Тарлинская 2002 — Тарлинская М. Через Гете и Байрона — к Пушкину: История одной межъязыковой формулы // Известия РАН. Сер. литературы и языка. Т. 61. № 2. 2002. С. 26–33.
6. Щерба 1957 — Щерба Л. В. Опыты лингвистического толкования стихотворений. II. «Сосна» Лермонтова в сравнении с ее немецким прототипом // Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М.: Гос. учеб.-пед. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР, 1957. С. 97–109. (1-я публ. 1936).
Рецензия
Для цитирования:
Жолковский А.К. СОСНЫ ⇒ ВОЛНЫ. Как это сделано. Шаги/Steps. 2024;10(4):213-229. https://doi.org/10.22394/2412-9410-2024-10-4-213-229
For citation:
Zholkovsky A.K. How Pasternak’s pine trees were made into waves. Shagi / Steps. 2024;10(4):213-229. (In Russ.) https://doi.org/10.22394/2412-9410-2024-10-4-213-229