<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">steps</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Шаги/Steps</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Shagi / Steps</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2412-9410</issn><issn pub-type="epub">2782-1765</issn><publisher><publisher-name>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">steps-931</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Рассказывают ли проекты СТС трансмедийные истории?</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Are CTC Media projects examples of transmedia storytelling?</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Латышева</surname><given-names>А. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Latysheva</surname><given-names>A. N.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">sasha.latysheva@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</institution></aff></aff-alternatives><volume>3</volume><issue>2</issue><fpage>47</fpage><lpage>62</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Латышева А.Н., 1970</copyright-statement><copyright-year>1970</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Латышева А.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Latysheva A.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/931">https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/931</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются цифровые проекты холдинга «СТС Медиа», подводится краткая теоретическая база для объяснения термина «трансмедиа». На примере подробно анализируемого с точки зрения принципов трансмедийного рассказывания историй проекта «Молодёжка» автор делает попытку ответить на вопрос, действительно ли проекты СТС можно назвать трансмедийными.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article analyses CTC Media digital projects, and puts forward a theoretically coherent explanation for the term “transmedia”. I attempt to answer the question whether or not the transmedia label could be applied to CTC Media projects, primarily through analysis of the Molodyozhka project using the principles of transmedia storytelling. As my analysis shows, the Molodyozhka project team managed to incorporate the majority of transmedia storytelling principles, as described by Henry Jenkins. Therefore, Molodyozhka can be described as a transmedia project. However, a number of avenues still need to be explored. First and foremost, there should be more unique content created for various extensions of the project. Second, UGC (content created by fans and followers) should be utilised to a greater extent: producers should engineer a way for the fans to gain the ability to infuence the way the story develops so as to harness the creative abilities of Molodyozhka's fanbase. Among various projects in Russia, Molodyozhka uses transmedia principles better than any other, and it has become a benchmark for CTC Media as a whole.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>трансмедийное рассказывание историй</kwd><kwd>кроссплатформенные проекты</kwd><kwd>телевидение</kwd><kwd>"СТС Медиа"</kwd><kwd>"Молодёжка"</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>transmedia storytelling</kwd><kwd>multimedia projects</kwd><kwd>tv</kwd><kwd>CTC Media</kwd><kwd>Molodyozhka project</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
