<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">steps</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Шаги/Steps</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Shagi / Steps</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2412-9410</issn><issn pub-type="epub">2782-1765</issn><publisher><publisher-name>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">steps-745</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>От sujet к сюжету и далее к syuzhet</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>From ‘sujet' to ‘plot' and then to ‘syuzhet'</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ефименко</surname><given-names>А. Е.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Efimenko</surname><given-names>A. E.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">efimenko200466@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Ланьчжоуский университет</aff><aff xml:lang="en">Lanzhou University</aff></aff-alternatives><volume>5</volume><issue>2</issue><fpage>10</fpage><lpage>35</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ефименко А.Е., 1970</copyright-statement><copyright-year>1970</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ефименко А.Е.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Efimenko A.E.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/745">https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/745</self-uri><abstract><p>В статье рассматривается проблема разграничения фабулы и сюжета художественного текста. Отмечается, что только в работах русских формалистов удалось развести значение и употребление терминов фабула и сюжет. Объясняется наличие в аппарате формалистов важнейшей семантической категории сюжетного построения - мотивировок: экстенсионально-семантических (диегетических) и интенсионально-семантических. Констатируется, что у большинства авторов второй половины XX в. четкость различения фабулы и сюжета, свойственная формалистам, утрачивается. Кратко описывается вопрос о структуре художественного текста, который понимается как вопрос об уровнях этой структуры. Указывается, что только правильное решение вопроса о том, какие именно единицы различаются внутри фабулы и сюжета, может помочь лучшему пониманию самих категорий фабулы и сюжета. Обосновывается, что единицы фабулы - это квазиреальные события и цепь, ими образуемая («фабульная пятичленка»), а единицы сюжета - это все эпизоды текста. Предлагается типология эпизодов. Подчеркивается, что фабула и сюжет - это два уровня одного явления - всей объектной организации текста. Обосновывается новое понимание сюжетологии: это учение о сюжете как эпизодизации текста.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The fabula and the syuzhet of the fictional text are examined in this article. First, I provide some information regarding the etymology of these words, and then review some studies on poetics of the last 100 years or so. I note that only in the writings of the Russian Formalists was a distinction drawn at a high theoretical level between the meaning and the usage of the terms fabula and syuzhet. I explain the absence in the Formalists' theorizing of the concept of composition and the presence of motivation as a very important semantic category of syuzhet construction. I assert that a detailed investigation of extensional-semantic (diegetic) motivations and of intensional-semantic motivations might significantly advance research into poetics. Instead, the majority of scholars writing on this subject in the second half of the 20th century blurred the clear distinction between the fabula and the syuzhet present in the work of the Formalists. In addtion I note an alternative approach to the problem, fundamentally different from that taken by the Formalists. Next, I briefly consider the question of the structure of the fictional text; this is seen as the question of the fictional text's levels. I point out that only a correct solution to the problem of differences between the units within the fabula and within the syuzhet can help us better comprehend the categories of fabula and syuzhet. I demonstrate that fabula units are quasireal events and a chain formed by them (“5 members of the fabula”), while syuzhet units are all the episodes of the text. Following that, I put forward a typology of episodes. In my conclusion I emphasize that the fabula and the syuzhet are two levels of the same phenomenon — the text object organisation as a whole. I put forward a new approach to syuzhetology: it is the study of the syuzhet as the episodisation of the text</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>фабула</kwd><kwd>сюжет</kwd><kwd>художественный текст</kwd><kwd>русские формалисты</kwd><kwd>мотивировка</kwd><kwd>экстенсионально-семантические и интенсионально-семантические мотивировки</kwd><kwd>уровни художественного текста</kwd><kwd>единицы фабулы и сюжета</kwd><kwd>событие</kwd><kwd>эпизод</kwd><kwd>типология эпизодов</kwd><kwd>объектная организация текста</kwd><kwd>сюжетология</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>fabula</kwd><kwd>syuzhet</kwd><kwd>fictional text</kwd><kwd>Russians Formalists</kwd><kwd>motivation</kwd><kwd>extensional-semantic motivations and intensional-semantic motivations</kwd><kwd>levels of the fictional text</kwd><kwd>fabula and syuzhet units</kwd><kwd>event</kwd><kwd>episode</kwd><kwd>typology of episode</kwd><kwd>text object organisation</kwd><kwd>syuzhetology</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
