<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">steps</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Шаги/Steps</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Shagi / Steps</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2412-9410</issn><issn pub-type="epub">2782-1765</issn><publisher><publisher-name>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22394/2412-9410-2021-7-1-57-82</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">steps-564</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Забыть Фридриха Энгельса: память и забвение в ойконимии</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>To forget Friedrich Engels:Memory and oblivion in oikonymy</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ахметова</surname><given-names>М. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Akhmetova</surname><given-names>Maria V.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">malinxi@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ</aff><aff xml:lang="en">The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</aff></aff-alternatives><volume>7</volume><issue>1</issue><fpage>57</fpage><lpage>82</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ахметова М.В., 1970</copyright-statement><copyright-year>1970</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ахметова М.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Akhmetova M.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/564">https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/564</self-uri><abstract><p>На материале г. Энгельса Саратовской области рассматривается социокультурный фон, обусловивший использование старого (до 1931 г.) ойконима Покровск и номинации Покровск-Энгельс (Энгельс-Покровск); анализируется осмысление сообществом семантики этих названий в контексте коллективной памяти. «Энгельсский» период более насыщен значимыми событиями и символами; Покровск ассоциируется с досоветской «предысторией» и имеет востребованные на рубеже 1980-1990-х годов религиозные коннотации. Последние инспирируют общегородское празднование Покрова Богородицы и вместе с тем рассуждения о защите (покрове) города со стороны небесных сил и о том, была ли она утрачена в результате переименования. Отказ от коммунистической идеологии способствует декларации забвения увековеченного в названии города Ф. Энгельса и в то же время игровой десемантизации ойконима как немецкого слова Engels ‘ангелы’, имеющего, подобно Покровску, религиозные коннотации. Соответствующие рассуждения и практики (акциональные и речевые) снимают необходимость в возвращении исторического названия, компенсируя отказ от переименования города в 1990-е годы.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper is based on material from the town of Engels (Saratov Region) and discusses the socio-cultural background that has determined the use of the pre-1931 oikonym Pokrovsk, on the one hand, and the double nomination Pokrovsk-Engels (Engels-Pokrovsk), on the other. The author analyzes reflection by the community about the semantics of these names. The period associated with the name Engels is filled with significant events and symbols to a greater degree than the period before 1931. Pokrovsk is associated with pre-Soviet “prehistory”. Since the town was initially named after the Orthodox feast of Intercession (Pokrov) of the Theotokos, its religious connotations were in demand at the end οf the 1980s and the 1990s. These connotations, on the one hand, actualize celebration of the mentioned feast as the “name day of the city”, and on the other hand, inspire discussions about the sacral protection, or pokrov (in Russian), over the town, whether or not it has been lost as a result of renaming in 1931. The rejection of Communist ideology favors the oblivion of F. Engels, commemorated in the actual oikonym. This is expressed, in the desemantization of the oikonym (as a play on words), its reinterpretation as a literal translation of German Engels ‘angels’, which also has religious connotations. The discussions and practices (both actional and linguistic) remove the need to return the name Pokrovsk, and thus compensate for the refusal to rename the town in the 1990s.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>переименование населенных пунктов</kwd><kwd>возвращение исторических названий</kwd><kwd>ойконимия</kwd><kwd>Энгельс</kwd><kwd>Покровск</kwd><kwd>символическое пространство</kwd><kwd>онимические конфликты</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>renaming of cities and towns</kwd><kwd>return of historical placenames</kwd><kwd>oikonymy</kwd><kwd>Engels</kwd><kwd>Pokrovsk</kwd><kwd>symbolic space</kwd><kwd>onymic conflicts</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
