<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">steps</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Шаги/Steps</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Shagi / Steps</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2412-9410</issn><issn pub-type="epub">2782-1765</issn><publisher><publisher-name>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22394/2412-9410-2024-10-2-230-265</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">steps-142</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ИМЯ В ЯЗЫКЕ: МИФ — КОНТЕКСТ — КОННОТАЦИИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>NAME IN LANGUAGE: MYTH — CONTEXT — CONNOTATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Deus ex nomine: еще раз о языковом мифе и наивной религии</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Deus ex nomine: Once more on the language myth and naïve religion</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-1688-2808</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Березович</surname><given-names>Е. Л.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Berezovich</surname><given-names>E. L.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Елена Львовна Березович, доктор филологических наук, чл.-кор. РАН заведующая кафедрой русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации, филологический факультет</p><p>620000, Екатеринбург, пр-т Ленина, д. 51</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Elena L. Berezovich, Dr. Sci. (Philology), Corresponding Member of the Russian Academy of Sciences Head of the Department of Russian Language, General Linguistics and Verbal Communication, Faculty of Philology</p><p>620000, Ekaterinburg, Prospekt Lenina, 51</p></bio><email xlink:type="simple">berezovich@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-9526-7853</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Сурикова</surname><given-names>О. Д.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Surikova</surname><given-names>O. D.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Олеся Дмитриевна Сурикова, кандидат филологических наук старший научный сотрудник, топонимическая лаборатория, кафедра русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации, филологический факультет; научный сотрудник, отдел диалектологии и лингвогеографии</p><p>620000, Екатеринбург, пр-т Ленина, д. 51</p><p>121019, Москва, Волхонка, д. 18/2</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Olesya D. Surikova, Cand. Sci. (Philology) Senior Researcher, Toponymic Laboratory of the Department of Russian Language, General Linguistics and Verbal Communication, Faculty of Philology; Research Fellow, Department of Dialectology and Linguistic Geography</p><p>620000, Ekaterinburg, Prospekt Lenina, 51</p><p>121019, Moscow, Volkhonka Str., 18/2</p></bio><email xlink:type="simple">surok62@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Ural Federal University named after the First President of Russia B. B. Yeltsin<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина; Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Ural Federal University named after the First President of Russia B. B. Yeltsin; V. V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>01</day><month>02</month><year>2025</year></pub-date><volume>10</volume><issue>3</issue><fpage>230</fpage><lpage>265</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Березович Е.Л., Сурикова О.Д., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Березович Е.Л., Сурикова О.Д.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Berezovich E.L., Surikova O.D.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/142">https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/142</self-uri><abstract><p>В статье на материале русской культурно-языковой традиции анализируется явление, при котором тот или иной мифологический персонаж ранее не существовал в системе верований, а был порожден языковым знаком или фрагментом текста. По своей природе имена изучаемых персонажей восходят к вербальным знакам двух типов: 1) имена персонажей, образованные от узуальных единиц лексической системы — нарицательных слов (роди́мчик ‘припадок, сопровождающийся судорогами и потерей сознания’ &gt; персонаж Ро́дька) или имен собственных (лес Хéмерово в Архангельской области, топоним &gt; леший Хéмеровский); 2) имена персонажей, имеющие текстовую природу, — это конструкции, синтагмы, которые существуют как взаимосвязанное целое только в составе «материнского» текста, а затем «мигрируют» за его пределы (Лель, И́лия &lt; песенные припевы алё-ле, ай люли). Для возникновения нового персонажа требуется два стимула — собственно языковой (наличие имени, которое «ищет» себе план содержания) и культурный (семиотически насыщенный контекст: ситуация, связанная с опасностью, запретом, предзнаменованием, агрессией, магическими практиками). Комбинация этих стимулов встречается нередко, поэтому мифологическому номинативному фонду практически гарантировано постоянное обновление. Авторы показывают, что творение персонажей на основе языковых стимулов в рамках кабинетной мифологии реализует те же механизмы, что и в рамках «простонародной» традиции.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This article draws upon the material of Russian cultural and linguistic tradition and analyses one particular phenomenon. In this phenomenon, a mythological character never existed in the folk belief system, but rather was generated by a linguistic sign or a text fragment. By their nature, the names of the characters studied in this paper derive from two types of verbal signs: 1) character names formed from regular lexical units — common nouns (роди́мчик, rodímchik ‘a seizure accompanied by convulsions and loss of consciousness’ &gt; a character named Ро́дька, Ród’ka) or proper nouns (the forest Хéмерово, Khmerovo in the Arkhangelsk region &gt; the forest spirit Хéмеровский, Khmerovskii); 2) character names that have a textual nature. The latter are constructions, or syntagms, that exist as an interconnected whole only within their “parent” text and then “migrate” outside it (Лель (Lel’), И́лия (Íliia) &lt; song refrains алё-ле, ай люли (alio-le, ai liuli)). For a new character to appear, two stimuli are required: a linguistic stimulus proper (the existence of a name that “seeks” a content plane) and a cultural stimulus (a semiotically intense context: a situation associated with danger, prohibition, omen, aggression, magical practices). These stimuli are often combined, so the mythological nominative fund is almost guaranteed to renew constantly. The authors demonstrate that when “armchair” mythologists create characters based on linguistic stimuli, the same mechanisms are at work as those that function in “simple” folk tradition.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русская лингвокультурная традиция</kwd><kwd>ономастика</kwd><kwd>мифология</kwd><kwd>кабинетная мифология</kwd><kwd>народное христианство</kwd><kwd>фольклор</kwd><kwd>этнолингвистика</kwd><kwd>имя мифологического персонажа</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian linguistic-cultural tradition</kwd><kwd>onomastics</kwd><kwd>mythology</kwd><kwd>armchair mythology</kwd><kwd>folk Christianity</kwd><kwd>folklore</kwd><kwd>ethnolinguistics</kwd><kwd>the name of a mythological character</kwd></kwd-group><funding-group xml:lang="ru"><funding-statement>Исследование выполнено при поддержке гранта РНФ № 23- 18-00439 «Ономастикон и лингвокультурная история Европейской России».</funding-statement></funding-group><funding-group xml:lang="en"><funding-statement>The grant of Russian Science Foundation No. 23-18- 00439 Onomasticon and Linguocultural History of European Russia (https://rscf. ru/project/23-18-00439) is gratefully acknowledged.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Агапкина 2010 — Агапкина Т. А. Восточнославянские лечебные заговоры в сравнительном освещении: Сюжетика и образ мира. М.: Индрик, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Agapkina, T. A. (2010). Vostochnoslavianskie lechebnye zagovory v sravnitel’nom osveshchenii: Siuzhetika i obraz mira [East Slavic healing charms in a comparative aspect: Their plots and image of the world]. Indrik. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белова 1999 — Белова О. В. Илья св. // Славянские древности: Этнолингв. словарь: В 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого. Т. 2. М.: Междунар. отношения, 1999. С. 405–407.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belova, O. V. (1999). Il’ia sv. [St. Elijah]. In N. I. Tolstoy (Ed.). Slavianskie drevnosti: Etnolingvisticheskii slovar’ (Vol. 2, pp. 405–407). Mezhdunarodnye otnosheniia. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Березович 2007 — Березович Е. Л. Язык и традиционная культура: Этнолингвистические исследования. М.: Индрик, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berezovich, E. L. (2007). Iazyk i traditsionnaia kul’tura: etnolingvisticheskie issledovaniia [Language and traditional culture: Studies in ethnolinguistics]. Indrik. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Березович 2023 — Березович Е. Л. Мотив восклицания, зова, отклика в топонимии и топонимических преданиях // Живая старина. 2023. № 4. С. 5–9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berezovich, E. L. (2023). Motiv vosklitsaniia, zova, otklika v toponimii i toponimicheskikh predaniiakh [The motif of exclamation, summoning, and responding to a summons in toponymy and toponymic legends]. Zhivaia starina, 2023(4), 5–9. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Березович, Рут 2016 — Березович Е. Л., Рут М. Э. Заметки на полях экспедиционных блокнотов (Волго-Двинское междуречье) // Финно-угорская мозаика: Сб. ст. к юбилею Ирмы Ивановны Муллонен / Отв. ред. О. П. Илюха. Петрозаводск: Карел. науч. центр РАН, 2016. С. 80–91. (STUDIA NORDICA; 1).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berezovich, E. L., &amp; Rut, M. E. (2016). Zametki na poliakh ekspeditsionnykh bloknotov (Volgo-Dvinskoe mezhdurech’e) [On the margins of expedition notebooks (the VolgaDvina interfluve)]. In O. P. Iliukha (Ed.). Finno-ugorskaia mozaika: Sbornik statei k iubileiu Irmy Ivanovny Mullonen (pp. 80–91). Karel’skii nauchnyi tsentr RAN. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Березович, Сурикова 2018 — Березович Е. Л., Сурикова О. Д. К реконструкции лексического состава проклятий: Категория актора и особенности ее реализации в текстах (на материале русских народных говоров) // Вопросы языкознания. 2018. № 3. С. 89–111. https://doi.org/10.7868/S0373658X18030042.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berezovich, E. L., &amp; Surikova, O. D. (2018). K rekonstruktsii leksicheskogo sostava prokliatii: Kategoriia aktora i osobennosti ee realizatsii v tekstakh (na materiale russkikh narodnykh govorov) [Reconstructing the lexicon of imprecations: The category of actor and peculiarities of its textual implementation (with special reference to Russian dialectal vocabulary)]. Voprosy jazykoznanija, 2018(3), 89–111. https://doi.org/10.7868/S0373658X18030042. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Березович, Сурикова 2019 — Березович Е. Л., Сурикова О. Д. Названия болезней в русских проклятиях // Славянское и балканское языкознание: Славистика. Индоевропеистика. Культурология: К 90-летию со дня рождения Владимира Николаевича Топорова / Под ред. А. Ф. Журавлева, Ф. Б. Успенского. М.: [Ин-т славяноведения РАН], 2019. С. 110–140. https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.2.9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berezovich, E. L., &amp; Surikova, O. D. (2019). Nazvaniia boleznei v russkikh prokliatiiakh [Names of diseases in Russian imprecations]. In A. F. Zhuravlev, &amp; F. B. Uspenskij (Eds.). Slavianskoe i balkanskoe iazykoznanie: Slavistika. Indoevropeistika. Kul’turologiia: K 90-letiiu so dnia rozhdeniia Vladimira Nikolaevicha Toporova (pp. 110–140). [Institut slavianovedeniia RAN]. https://doi.org/10.31168/2658-3372.2019.2.9. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Березович, Сурикова 2023 — Березович Е. Л., Сурикова О. Д. Кто такой восточнославянский Карачун? (Слово, имя, персонаж) // Вопросы ономастики. Т. 20. № 2. 2023. С. 193–246. https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2023.20.2.021.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berezovich, E. L., &amp; Surikova, O. D. (2023). Kto takoi vostochnoslavianskii Karachun? (Slovo, imia, personazh) [Who is the East Slavic Karachun? (Word, name, character)]. Voprosy onomastiki, 20(2), 193–246. https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2023.20.2.021. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бормотова, Малькова 2016 — Бормотова К. А., Малькова Я. В. Образы божественной и нечистой силы во фразеологии Вологодско-Костромского пограничья // Живая старина. 2016. № 2. С. 46–48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bormotova, K. A., &amp; Mal’kova, Ia. V. (2016). Obrazy bozhestvennoi i nechistoi sily vo frazeologii Vologodsko-Kostromskogo pogranich’ia [The images of divine and evil powers in the phraseology of the Vologda-Kostroma border]. Zhivaia starina, 2016(2), 46–48. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Васiлевiч 2005a — Васiлевiч У. А. Жыжаль // Беларускi фальклор: Энцыкл. / Гл. ред. Г. П. Пашкоў. Мiнск: Беларус. энцыклапедыя, 2005. Т. 1. С. 496.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cherepanova, O. A. (1983). Mifologicheskaia leksika Russkogo Severa [The mythological vocabulary of the Russian North]. Izdatel’stvo Leningradskogo universiteta. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Васiлевiч 2005b — Васiлевiч У. А. Зюзя // Беларускi фальклор: Энцыкл. / Гл. ред. Г. П. Пашкоў. Мiнск: Беларус. энцыклапедыя, 2005. Т. 1. С. 554.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cherepanova, O. A. (Ed.). (1996). Mifologicheskie rasskazy i legendy Russkogo Severa [Mythological tales and legends of the Russian North]. Izdatel’stvo Sankt-Peterburgskogo universiteta. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Веселова, Мариничева 2010 — Веселова И. С., Мариничева Ю. Ю. «Жаба тебе в рот» и «фига в кармане»: фантомы страха в пространстве колдовства // Пространство колдовства / Сост. О. Б. Христофорова; Отв. ред. С. Ю. Неклюдов. М.: РГГУ, 2010. С. 156–170.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Egorov, D. V. (Ed.). (2018). Chuvashskaia mifologiia: Etnograficheskii spravochnik [Chuvash mythology: An ethnographic reference work]. Chuvashskoe knizhnoe izdatel’stvo. (In Russian). Famintsyn, A. S. (1884). Bozhestva drevnikh slavian [The deities of the ancient Slavic peoples]. Tipografiia E. Arngol’da. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградова 2000 — Виноградова Л. Н. Народная демонология и мифо-ритуальная традиция славян. М.: Индрик, 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grushko, E. A., &amp; Medvedev, Iu. M. (1995). Slovar’ slavianskoi mifologii [Dictionary of Slavic mythology]. Russkii kupets; Brat’ia slaviane. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Войтович 2002 — Войтович В. Українська мiфологiя. Київ: Либiдь, 2002.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Harva, U. (1952). Die Religiösen Vorstellungen der Mordwinen. Suomalainen Tiedeakatemia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Грушко, Медведев 1995 — Грушко Е. А., Медведев Ю. М. Словарь славянской мифологии. Н. Новгород: Русский купец; Братья славяне, 1995.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanov, Viach. Vs., &amp; Toporov, V. N. (1975). Invariant i transformatsii v mifologicheskikh i fol’klornykh tekstakh [The invariant and transformations in mythological and folklore texts]. In E. M. Meletinskii, &amp; S. Yu. Nekliudov (Ed.). Tipologicheskie issledovaniia po fol’kloru: Sbornik statei pamiati Vladimira Iakovlevicha Proppa (1895–1970) (pp. 44–76). Nauka. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Егоров 2018 — Чувашская мифология: Этнограф. справочник / Науч. ред. Д. В. Егоров. Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2018.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanova, A. A. (2021). Podbliudnye gadaniia Viatskogo kraia: traditsiia i sovremennost’ (k voprosu ob evristicheskom potentsiale sinkhronno-funktsional’nogo metoda P. G. Bogatyreva) [Christmas fortunetelling in the Viatka Region: Tradition and modernity (more on the heuristic potential of P. G. Bogatyrev’s synchronic-functional method)]. In S. V. Alpatov, S. P. Sorokina, &amp; L. V. Fadeeva (Eds.). Nauka o fol’klore v XX veke: Traditsiia i metod: materialy nauch. chtenii, posviashch. 125-letiiu P. G. Bogatyreva (pp. 312– 328). Gosudarstvennyi institut iskusstvoznaniia. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Журавлев 2000 — Журавлев А. Ф. Наивная этимология и «кабинетная мифология» (Из наблюдений над мифологизмом А. Н. Афанасьева) // Этимология. 1997–1999 / Под ред. Ж. Ж. Варбот и др. М.: Наука, 2000. С. 45–58.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Koleva-Zlateva, Zh. (2008). Slavianskaia leksika zvukosimvolicheskogo proiskhozhdeniia [Slavic vocabulary originating from sound symbolism]. DE BTK Szlavisztikai Intézet. (In Russian). Kondrat’eva, T. N. (1983). Metamorfozy sobstvennogo imeni: Opyt slovaria [Metamorphoses of the proper noun: Compiling a dictionary]. Izdatel’stvo Kazanskogo universiteta. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Журавлев 2005 — Журавлев А. Ф. Язык и миф: Лингвистический комментарий к труду А. Н. Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природу». М.: Индрик, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Levkievskaia, E. E. (2002). Mekhanizmy sozdaniia mifologicheskikh fantomov v “Belorusskikh narodnykh predaniiakh” P. Drevlianskogo [The mechanisms of creating mythological phantoms in P. Drevliansky’s “Belorussian Folk Legends”]. In A. L. Toporkov et al. (Eds.). Rukopisi, kotorykh ne bylo: Poddelki v oblasti slavianskogo fol’klora (pp. 311–351). Nauchno-izdatel’ski tsentr “Ladomir”. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зайкоўскi, Санько 2011 — Зайкоўскi Э., Санько С. Зюзя // Мифалогiя беларусаў: Энцыкл. слоўн. / Навук. рэд. Т. Валодзiна, С. Санько. Мiнск: Беларусь, 2011. С. 196.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Loskutova, D. N. (2020). Ispug v traditsionnykh predstavleniiakh krest’ian Tambovskoi oblasti [Fright in the traditional ideas of peasants in the Tambov Region]. Zhivaia starina, 2020(4), 27–31. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зеленин 1903 — Зеленин Д. Отчет о диалектологической поездке в Вятскую губернию. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1903. (Сб. Отд-я рус. яз. и словесности Имп. Акад. наук; Т. 76. № 2).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Matveev, A. K. (2001). Substratnaia toponimiia Russkogo Severa [Substrate toponymy of the Russian North] (Pt. 1). Izdatel’stvo Ural’skogo universiteta. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зеленин 1991 — Зеленин Д. К. Восточнославянская этнография / Пер. с нем. К. Д. Цивиной. М.: Наука, 1991.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Merkulova, V. A. (1969). Narodnye nazvaniia boleznei — I (na materiale russkogo iazyka) [Folk names of illnesses — I (based on the Russian linguistic material)]. In O. N. Trubachev (Ed.). Etimologiia. 1967 (pp. 158–172). Nauka. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зубов 1995 — Зубов Н. И. Научные фантомы славянского Олимпа // Живая старина. 1995. № 3. С. 46–48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Merkulova, V. A. (1972). Narodnye nazvaniia boleznei — II (na materiale russkogo iazyka) [Folk names of illnesses — II (based on the Russian linguistic material)]. In O. N. Trubachev (Ed.). Etimologiia. 1970 (pp. 143–205). Nauka. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванов, Топоров 1975 — Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. Инвариант и трансформации в мифологических и фольклорных текстах // Типологические исследования по фольклору: Сб. ст. памяти Владимира Яковлевича Проппа (1895–1970) / Сост. Е. М. Мелетинский, С. Ю. Неклюдов. М.: Наука, 1975. С. 44–76.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Moroz, A. B. (2007). Narodnyi kalendar’ i kvaziagiografiia [Folk calendar and quasi-hagiography]. Voprosy onomastiki, 2007(4), 59–66. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванова 2021 — Иванова А. А. Подблюдные гадания Вятского края: традиция и современность (к вопросу об эвристическом потенциале синхроннофункционального метода П. Г. Богатырева) // Наука о фольклоре в ХХ веке: Традиция и метод: материалы науч. чтений, посвящ. 125-летию П. Г. Богатырева / Сост. и науч. ред. С. В. Алпатов, С. П. Сорокина, Л. В. Фадеева. М.: Гос. ин-т искусствознания, 2021. С. 312–328.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Müller, F. M. (1882). Introduction to the science of religion: Four lectures delivered at the Royal Institution in February and May, 1870. Longmans; Green.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Колева-Златева 2008 — Колева-Златева Ж. Славянская лексика звукосимволического происхождения. Дебрецен: DE BTK Szlavisztikai Intézet, 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Napol’skikh, V. V. (2018). Ocherki po etnicheskoi istorii [Sketches on ethnic history] (2nd ed.). Izdatel’skii dom “Kazanskaia nedvizhimost’”. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кондратьева 1983 — Кондратьева Т. Н. Метаморфозы собственного имени: Опыт словаря. Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1983.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Napol’skiсh, V. V. (2019). Kalendarnye obriady i obriadovaia terminologiia krasnoufimskikh udmurtov [Calendar rites and the respective terminology of Krasnoufimsk Udmurts]. Linguistica Uralica, 55(2). 139–151. https://dx.doi.org/10.3176/lu.2019.2.05 (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Левкиевская 2002 — Левкиевская Е. Е. Механизмы создания мифологических фантомов в «Белорусских народных преданиях» П. Древлянского // Рукописи, которых не было: Подделки в области славянского фольклора / Изд. подгот. А. Л. Топорков и др. М.: Науч. изд. центр «Ладомир», 2002. C. 311–351.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Petrov, A. M., &amp; Pulkin, M. V. (2023). Strakh v fol’klore: istochniki, obshchestvennaia rol’, sposoby preodoleniia [Fear in folklore: Sources, social function, ways it is overcome]. Traditsionnaia kul’tura, 24(3), 77–89. https://doi.org/10.26158/TK.2023.24.3.006. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лоскутова 2020 — Лоскутова Д. Н. Испуг в традиционных представлениях крестьян Тамбовской области // Живая старина. 2020. № 4. С. 27–31.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Potebnia, A. A. (1883). Ob”iasnenie malorusskikh i srodnykh narodnykh pesen [Explaining folk songs of Little Russia and cognate folk songs] (Vol. 1). Tipοgrafiia M. Zemkevicha i V. Noakovskogo. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Матвеев 2001 — Матвеев А. К. Субстратная топонимия Русского Севера. Ч. 1. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2001.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Radenković, Lj. (1999). Pripevi “lado” i “leljo” u narodnim pesmama istočne i južne Srbije [Refrains lado and lel’o in the folk songs of East and South Serbia]. Etno-kulturološki zbornik, 5, 1–6. (In Serbian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Меркулова 1969 — Меркулова В. А. Народные названия болезней — I (на материале русского языка) // Этимология. 1967 / Отв. ред. О. Н. Трубачев. М.: Наука, 1969. С. 158–172.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rodionova, I. V. (2000). Imena bibleisko-khristianskoi traditsii v russkikh narodnykh govorakh [Names from the Biblical and Christian tradition in Russian folk dialects] (Dr. Sci. (Philology), Ural State University). (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Меркулова 1972 — Меркулова В. А. Народные названия болезней — II (на материале русского языка) // Этимология. 1970 / Отв. ред. О. Н. Трубачев. М.: Наука, 1972. С. 143–205.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rybakov, B. A. (2013). Iazychestvo drevnikh slavian [Paganism among the Ancient Slavic peoples]. Akademicheskii proekt. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мороз 2007 — Мороз А. Б. Народный календарь и квазиагиография // Вопросы ономастики. 2007. № 4. С. 59–66.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sapozhnikova, I. (2008). K voprosu o sushchnosti strakha v mifologicheskom myshlenii [Essence of the image of fear in primitive mentality]. Izvestiia Rossiiskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, 78, 12–19. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мюллер 2022 — Мюллер Ф. М. Введение в науку о религии: четыре лекции, прочитанные в Королевском институте в феврале-марте 1870 года / Пер. с англ. и примеч. Е. С. Элбакян; Под общ. ред. А. Н. Красникова. 2-е изд., испр. и доп. М.: Изд. дом «Дело» РАНХиГС, 2022.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Satyrenko, A. S. (1995). Podbliudnye gadaniia v Viatskom krae (Po materialam fol’klornykh ekspeditsii MGU) [Christmas fortunetelling in the Vyatka Region (based on the materials collected by the MSU folklore expedition)]. Zhivaia starina, 1995(2), 56–57. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Напольских 2018 — Напольских В. В. Очерки по этнической истории. 2-е изд. Казань: Издат. дом. «Казанская недвижимость», 2018.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Satyrenko, A. S. (2017). Poetika podbliudnykh gadanii [The poetics of Christmas fortunetelling]. Institut obshchegumanitarnykh issledovanii. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Напольских 2019 — Напольских В. В. Календарные обряды и обрядовая терминология красноуфимских удмуртов // Linguistica Uralica. Vol. 55. No. 2. 2019. P. 139–151. https://dx.doi.org/10.3176/lu.2019.2.05.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sedakova, I. A. (2008). Stradaniia sv. Nedeli v narodnykh balladakh bolgar i makedontsev: etnolingvistika i fol’klornaia poetika [St. Nedelya’s sufferings in the Bulgarian and Macedonian folk ballads: Ethnolinguistics and folklore poetics]. In P. Piper, &amp; Lj. Radenković (Eds.). Etnolingvistička proučavanja srpskog i drugih slovenskih jezika: U čast akademika Svetlane Tolstoj (pp. 375–384). SANU, Odeljenje jezika i književnosti. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Петров, Пулькин 2023 — Петров А. М., Пулькин М. В. Страх в фольклоре: источники, общественная роль, способы преодоления // Традиционная культура. Т. 24. № 3. 2023. С. 77–89. https://doi.org/10.26158/TK.2023.24.3.006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sumtsov, N. F. (1881). O svadebnykh obriadakh, preimushchestvenno russkikh [On wedding rites, mostly Russian]. Tipografiia I. V. Popova. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Потебня 1883 — Потебня А. А. Объяснение малорусских и сродных народных песен. Т. 1. Варшава: Тип. М. Земкевича и В. Ноаковского, 1883.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolstaia, S. M. (2005). Polesskii narodnyi kalendar’ [The Polesia folk calendar]. Indrik. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Раденковиħ 1999 — Раденковиħ Љ. Припеви «ладо» и «лељо» у народним песмама источне и jужне Србиjе // Етно-културолошки зборник. Књ. 5. 1999. С. 1–6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolstoy, N. I. (1995). Alliluiia [Alleluiah]. In N. I. Tolstoy (Ed.). Slavianskie drevnosti: Etnolingvisticheskii slovar’ (Vol. 1, pp. 100–102). Mezhdunarodnye otnosheniia. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Родионова 2000 — Родионова И. В. Имена библейско-христианской традиции в русских народных говорах: Дис. … канд. филол. наук / Урал. гос. ун-т. Екатеринбург, 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolstoy, N. I. (2022). Likhoradki [Fevers]. In S. M. Tolstaia (Ed.). Slavianskaia mifologiia: Entsiklopedicheskii slovar’ (p. 284) (2nd ed., enl. and augm.). Mezhdunarodnye otnosheniia. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit40"><label>40</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рыбаков 2013 — Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. М.: Академ. проект, 2013.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Toporkov, A. L. (2019). Kabinetnaia mifologiia [Armchair mythology]. In S. M. Tolstaia (Ed.). Slavianskaia mifologiia: entsiklopedicheskii slovar’ (2nd ed., p. 214). Mezhdunarodnye otnosheniia. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit41"><label>41</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сапожникова 2008 — Сапожникова И. В. К вопросу о сущности страха в мифологическом мышлении // Известия Российского государственного педагогического университета. № 78. 2008. С. 12–19.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tylor, E. B. (1871). Primitive culture. Murray.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit42"><label>42</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сатыренко 1995 — Сатыренко А. С. Подблюдные гадания в Вятском крае (По материалам фольклорных экспедиций МГУ) // Живая старина. 1995. № 2. С. 56– 57.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vasilevich, U. A. (2005a). Zhyzhal’ [Zhyzhal’]. In G. P. Pashkou (Ed.), Belaruski fal’klor: Entsyklapediia (Vol. 1, p. 496). Belaruskaia entsyklapedyia. (In Belarusian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit43"><label>43</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сатыренко 2017 — Сатыренко А. С. Поэтика подблюдных гаданий. М.: Ин-т общегуманитар. исслед., 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vasilevich, U. A. (2005b). Ziuzia [Ziuzia]. In G. P. Pashkou (Ed.), Belaruski fal’klor: Entsyklapediia (Vol. 1, p. 554). Belaruskaia entsyklapedyia. (In Belarusian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit44"><label>44</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Седакова 2008 — Седакова И. А. Страдания св. Недели в народных балладах болгар и македонцев: этнолингвистика и фольклорная поэтика // Етнолингвистичка проучавања српског и других словенских jезика: У част академика Светлане Толстоj / Уред. П. Пипер, Љ. Раденковић. Београд: САНУ, Одељење језика и књижевности, 2008. С. 375–384.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Veselova, I. S., &amp; Marinicheva, Iu. Iu. (2010). “Zhaba tebe v rot” i “figa v karmane”: fantomy strakha v prostranstve koldovstva [“A toad in your mouth” and “a fig in one’s pocket”: Phantoms of fear in the magic space]. In O. B. Khristoforova, &amp; S. Υu. Nekliudov (Eds.). Prostranstvo koldovstva (pp. 156–170). RGGU. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit45"><label>45</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сумцов 1881 — Сумцов Н. Ф. О свадебных обрядах, преимущественно русских. Харьков: Тип. И. В. Попова, 1881.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradova, L. N. (2000). Narodnaia demonologiia i mifo-ritual’naia traditsiia slavian [Folk demonology and mythological ritual tradition of the Slavic peoples]. Indrik. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit46"><label>46</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тайлор 1989 — Тайлор Э. Б. Первобытная культура / Пер. с англ. Д. А. Коропчевского. М.: Политиздат, 1989.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Voitovich, V. (2002). Ukraїns’ka mifologiia [Ukrainian mythology]. Lybid’. (In Ukranian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit47"><label>47</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толстая 2005 — Толстая С. М. Полесский народный календарь. М.: Индрик, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yasinskaya, M. V. (2003). “Varvara varit, German gremit”: narodno-etimologicheskaia interpretatsiia imen sviatykh [“Varvara brews, German rattles”: The interpretation of the saints’ names in folk etymology]. Zhivaia starina, 2003(3), 5–7. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit48"><label>48</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толстой 1995 — Толстой Н. И. Аллилуйя // Славянские древности: Этнолингв. словарь: В 5 т. / Под ред. Н. И. Толстого. Т. 1. М.: Междунар. отношения, 1995. С. 100–102.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yudin, A. V. (1997). Onomastikon russkikh zagovorov: Imena sobstvennye v russkom magicheskom fol’klore [The onomasticon of the Russian charms: Proper names in Russian magic folklore]. [MONF]. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit49"><label>49</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толстой 2022 — Н. Т. [Толстой Н. И.]. Лихорадки // Славянская мифология: Энцикл. словарь / Отв. ред. С. М. Толстая. 2-е изд., испр. и доп. М.: Междунар. отношения, 2002. С. 284.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yudin, A. V. (2001). Personifitsirovannye bolezni i sposoby bor’by s nimi v narodnoi kul’ture vostochnykh slavian [Personified illnesses and ways to heal them in the East Slavic peoples’ folk culture]. Studia Litteraria Polono-Slavica, 6, 75–85. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit50"><label>50</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Топорков 2019 — Топорков А. Л. Кабинетная мифология // Славянская мифология: Энцикл. словарь / Отв. ред. С. М. Толстая. 2-е изд., испр. и доп. М.: Междунар. отношения, 2019. С. 214.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zaikoŭski, E., &amp; San’ko, S. (2011). Ziuzia [Ziuzia]. In T. Valodzina, &amp; S. San’ko (Eds.). Mifalogiia belarusaŭ: Entsyklapedichny sloŭnik. (p. 196). Belarus’. (In Belarusian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit51"><label>51</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фаминцын 1884 — Фаминцын А. С. Божества древних славян. СПб.: Тип. Э. Арнгольда, 1884.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zelenin, D. K. (1903). Otchet o dialektologicheskoi poezdke v Viatskuiu guberniiu [A report on a dialectological trip to the Viatka Province]. Tipografiia Imperatorskoi Akademii nauk. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit52"><label>52</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Черепанова 1983 — Черепанова О. А. Мифологическая лексика Русского Севера. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1983.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zelenin, D. K. (1991). Vostochnoslavianskaia etnografiia [East Slavic ethnography]. Nauka. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit53"><label>53</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Черепанова 1996 — Мифологические рассказы и легенды Русского Севера / Сост. и авт. коммент. О. А. Черепанова. СПб.: Изд-во С.-Петербург. ун-та, 1996.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhuravlev, A. F. (2000). Naivnaia etimologiia i “kabinetnaia mifologiia” (Iz nabliudenii nad mifologizmom A. N. Afanas’eva) [Naïve Etymology and “armchair mythology” (based on some observations of A. N. Afanas’ev’s mythology)]. In Zh. Zh. Varbot et al. (Eds.). Etimologiia. 1997–1999 (pp. 45–58). Nauka. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit54"><label>54</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юдин 1997 — Юдин А. В. Ономастикон русских заговоров: Имена собственные в русском магическом фольклоре. М.: [МОНФ], 1997.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhuravlev, A. F. (2005). Iazyk i mif: Lingvisticheskii kommentarii k trudu A. N. Afanas’eva “Poeticheskie vozzreniia slavian na prirodu” [Language and myth: A linguistic commentary to A. N. Afanas’ev’s “Slavic Peoples’ Poetic View on Nature”]. Indrik. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit55"><label>55</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юдин 2001 — Юдин А. В. Персонифицированные болезни и способы борьбы с ними в народной культуре восточных славян // Studia Litteraria Polono-Slavica. Vol. 6. 2001. S. 75–85.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zubov, N. I. (1995). Nauchnye fantomy slavianskogo Olimpa [Scholarly phantoms of the Slavic Olympus]. Zhivaia starina, 1995(3), 46–48. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit56"><label>56</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ясинская 2003 — Ясинская М. В. «Варвара варит, Герман гремит»: народноэтимологическая интерпретация имен святых // Живая старина. 2003. № 3. С. 5–7.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ясинская 2003 — Ясинская М. В. «Варвара варит, Герман гремит»: народноэтимологическая интерпретация имен святых // Живая старина. 2003. № 3. С. 5–7.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit57"><label>57</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Harva 1952 — Harva U. Die Religiösen Vorstellungen der Mordwinen. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1952.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Harva 1952 — Harva U. Die Religiösen Vorstellungen der Mordwinen. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1952.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
