<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">steps</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Шаги/Steps</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Shagi / Steps</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2412-9410</issn><issn pub-type="epub">2782-1765</issn><publisher><publisher-name>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="edn" pub-id-type="custom">MHPORQ</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">steps-1234</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>INTERPRETATIONS OF TEXT</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Жанровый полиморфизм в театре Альфреда де Мюссе</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Genre polymorphism in the theatre of Alfred de Musset</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5170-7634</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Андреев</surname><given-names>М. Л.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Andreev</surname><given-names>M. L.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Михаил Леонидович Андреев доктор филологических наук, академик РАН, ведущий научный сотрудник, Лаборатория историко-литературных исследований, Школа актуальных гуманитарных исследований, Институт общественных наук, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации</p><p>Россия, 119571, Москва, пр-т Вернадского, д. 82</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Mikhail Leonidovich Andreev Dr. Sci. (Philology), Academician of Russian Academy of Sciences, Leading Researcher, Сentre for Studies in History and Literature, School of Advanced Studies in the Humanities, Institute for Social Sciences, The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</p><p>Russia, 119571, Moscow, Prospekt Vernadskogo, 82</p></bio><email xlink:type="simple">mikhailandreev1@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2026</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>05</month><year>2026</year></pub-date><volume>12</volume><issue>2</issue><elocation-id>232–243</elocation-id><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Андреев М.Л., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Андреев М.Л.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Andreev M.L.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/1234">https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/1234</self-uri><abstract><p>Театр Альфреда де Мюссе создавался на протяжении четверти века и представляется в первом приближении собранием произведений, различающихся по материалу, объему, форме (прозаической или стихотворной), жанру (комедии, драмы, драматические поэмы, драматические «пословицы») и объединенных только интонацией и стилем. Впечатление пестроты и разнородности возникает, однако, лишь если брать пьесы Мюссе в отрыве друг от друга. Рассмотренные в комплексе, они обнаруживают непрерывную перекличку мотивов и сюжетных идей. Таким мотивом может быть черта характера или предвзятая идея, такой сюжетной идеей — искусственно возбужденная ревность, спор о женской стойкости, брак по принуждению и пр. Метасюжет при этом не образуется, разве лишь его отдельные блоки, не сведенные в единую конструкцию. Отдельное внимание в статье уделяется месту действия, которое в театре Мюссе выступает маркером жанровых векторов. Миграция мотивов усиливает эффект стирания жанровых границ, проявляющийся и в рамках отдельной пьесы, и во всем их корпусе — в том числе за счет игры подтекстов, вносящих в жанровую детерминацию элемент амбивалентности с постоянными колебаниями между полюсами трагического и комического. В итоге Мюссе реанимирует сам жанр трагикомедии, казалось бы, навсегда похороненный программой Дидро и экспериментами романтиков.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Alfred de Musset’s theatre was created over the course of a quarter century. At first glance, it appears to be a collection of works differing in theme, length, form (prose or verse), genre (comedy, drama, dramatic poems, dramatic “proverbs”), and united solely by intonation and style. The impression of diversity and heterogeneity arises, however, only when Musset’s plays are regarded apart from each other. Considered as a whole, they reveal a continuous overlap of motifs and plot ideas. Such a motif may be a character trait or a one-sided argument; such a plot idea — jealousy induced artificially, a debate about women’s perseverance, forced marriage, etc. In this case, a metaplot does not emerge, only its individual blocks, which are not brought together into a single structure. The author also pays special attention to the scene of action, which in Musset’s theatre serves as a marker of genre vectors. The migration of motifs enhances the effect of genre boundaries blurring, manifesting itself both within each play and throughout the entire corpus including the art of implications, that add ambivalence to the definition of genre with its constant fluctuation between the poles of the tragic and the comic. As a result, Musset revives the very genre of tragicomedy, which seemed to have been buried forever by Diderot’s program and the experiments of the Romantics.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Альфред де Мюссе</kwd><kwd>типология жанров</kwd><kwd>трагикомедия</kwd><kwd>трагедия</kwd><kwd>комедия</kwd><kwd>драматическая «пословица»</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Alfred de Musset</kwd><kwd>genre typology</kwd><kwd>tragicomedy</kwd><kwd>tragedy</kwd><kwd>comedy</kwd><kwd>dramatic “proverb”</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Данная статья подготовлена в рамках государственного задания РАНХиГС.</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The article was written on the basis of the RANEPA state assignment research programme.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ермоленко 2021 — Ермоленко Г. Н. Роль иронии в комедии и исторической драме А. де Мюссе // Ad virum illustrem: К 70-летию Михаила Леонидовича Андреева / [Ред.-сост. А. В. Голубков]. М.: Изд. дом «Дело» РАНХиГС, 2021. С. 77–94.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ermolenko, G. N. (2021). Rol’ ironii v komedii i istoricheskoi drame A. de Miusse [Role of irony in comedy and historical drama by A. de Musset]. In A. V. Golubkov et al. (Eds.). Ad virum illustrem: K 70-letiiu Mikhaila Leonidovicha Andreeva (pp. 77–94). Izdatel’skii dom “Delo” RANKhiGS. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Herrick 1955 — Herrick M. T. Tragicomedy: Its origin and development in Italy, France, and England. Urbana: Univ. of Illinois Press, 1955.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Herrick, M. T. (1955). Tragicomedy: Its origin and development in Italy, France, and England. Univ. of Illinois Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Pearson 1980 — Pearson J. Tragedy and tragicomedy in the plays of John Webster. Manchester: Manchester Univ. Press, 1980.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pearson, J. (1980). Tragedy and tragicomedy in the plays of John Webster. Manchester Univ. Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ponzetto 2011 — Ponzetto V. L’Italie imaginaire de Musset // Bulletin de la Société archéologique scientifique et littéraire du Vendômois. Année 2011. P. 100–106.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ponzetto, V. (2011). L’Italie imaginaire de Musset. Bulletin de la Société archéologique scientifique et littéraire du Vendômois, 2011, 100–106.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ponzetto 2017 — Ponzetto V. Gants verts, bourses rouges, miroirs magiques: théâtralisation des (in)fidélités conjugales dans les Comédies et proverbes de Musset // Ecrire le mariage en France au XIXe siècle / Sous la dir. de A. Verjus, S. Gougelmann. Saint-Etienne: Publications de l’Université de Saint-Etienne, 2017. P. 179–196.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ponzetto, V. (2017). Gants verts, bourses rouges, miroirs magiques: théâtralisation des (in) fidélités conjugales dans les Comédies et proverbes de Musset. In A. Verjus, &amp; S. Gougelmann (Eds.). Ecrire le mariage en France au XIXe siècle (pp. 179–196). Publications de l’Université de Saint-Etienne.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Trucart 2021 — Trucart C. La fidélité féminine à l’épreuve de la légende dans le théâtre d’Alfred de Musset // Littératures. Vol. 84. 2021. P. 157–169. https://journals.openedition.org/litteratures/3331.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Trucart, C. (2021). La fidélité féminine à l’épreuve de la légende dans le théâtre d’Alfred de Musset. Littératures, 84, 157–169. https://journals.openedition.org/litteratures/3331.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
