<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">steps</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Шаги/Steps</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Shagi / Steps</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2412-9410</issn><issn pub-type="epub">2782-1765</issn><publisher><publisher-name>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22394/2412-9410-2022-8-4-63-77</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">steps-115</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КУЛЬТУРА ВОСТОКА. Литература и искусство Восточной Азии</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>CULTURE OF THE ORIENT. Literature and art of Eastern Asia</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Время действия рассказов в «Собрании стародавних повестей»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Time setting of Konjaku monogatari-shū tales</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-9301-190X</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Бабкова</surname><given-names>М. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Babkova</surname><given-names>M. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Майя Владимировна Бабкова, кандидат философских наук научный сотрудник, Центр японских исследований, Институт востоковедения РАН; старший научный сотрудник, Лаборатория востоковедения и компаративистики, Школа актуальных гуманитарных исследований, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ</p><p>107031, Москва, ул. Рождественка, д. 12,</p><p>119571, Москва, пр-т Вернадского, д. 82</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Maya V. Babkova, Cand. Sci, (Philosophy) Research Fellow, Center for Japanese Studies, Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences; Senior Research Fellow, Center for Oriental Studies, School for Advanced Studies in the Humanities, The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</p><p>107031, Moscow, Rozhdestvenka Str., 12,</p><p>119571, Moscow, Prospekt Vernadskogo, 82</p></bio><email xlink:type="simple">maymayl@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт востоковедения РАН;&#13;
Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences;&#13;
The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>31</day><month>01</month><year>2025</year></pub-date><volume>8</volume><issue>4</issue><fpage>63</fpage><lpage>77</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Бабкова М.В., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Бабкова М.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Babkova M.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/115">https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/115</self-uri><abstract><p>Статья представляет собой анализ сборника японских буддийских поучительных рассказов сэцува «Собрание стародавних повестей» («Кондзяку моногатари сю:», начало XII в.) с целью реконструировать представления составителей памятника о времени, их отношение к нескончаемому бегу времени и цепи событий, происходящих в мире. Все рассказы «Кондзяку» описывают события, которые произошли «давным-давно» и принадлежат истории, так что читатели смотрят на происходящее отстраненно, но внутри рассказов время то сжимается, то растягивается, создавая драматический эффект присутствия. На уровне сборника в целом и отдельных свитков рассказы «Кондзяку» выстроены в хронологическом порядке. Иногда дается историческая привязка, но при внимательном рассмотрении становится ясно, что сама по себе она не так важна. По наполненности событиями время действия рассказов может идти очень быстро, когда события следуют одно за другим практически без пауз. А может идти медленно, позволяя читателям и слушателям настроиться на созерцательный лад и бесстрастно взирать на происходящее. По временнóму охвату рассказы делятся на те, где речь идет об эпизоде в жизни главного героя, о его жизни целиком или о жизнях более чем одного поколения. Выделяются рассказы о «причинах и плодах», где рассказчик прямо акцентирует внимание читателей и слушателей на причинно-следственной связи между событиями. Одна из главных целей составителей — показать читателям непреложность этой связи и закона воздаяния. В статье показано, как время действия рассказов и трактовка времени вообще служат этой цели.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article presents an analysis of the collection of Japanese Buddhist didactic tales (setsuwa) Konjaku monogatari-shū (early 12th century) in order to reconstruct the ideas of the compilers about time, their attitude to the endless flight of time and to the chain of events taking place in the world. All tales in Konjaku describe events that happened “a long time ago” and belong to history. So the readers look at what is happening with detachment, but within the stories time is either compressed or stretched out, creating a dramatic effect of presence. The tales in Konjaku are arranged in chronological order in the text as a whole and in its major parts. Sometimes some dates are given, but in and of itself this is not so important for the compilers. In some tales events follow each other very quickly, with no pauses. Or the action can go slowly, allowing readers to turn contemplative and to dispassionately follow what is taking place. The tales can also be divided into those that deal with a single episode in the life of the protagonist, those that describe his life as a whole, and those that tell of the lives of more than one generation of heroes. Stories about “causes and consequences” stand out. The narrator there directly focuses the attention of readers on the causal relationship between events. One of the main goals of the compilers of Konjaku is to show the readers the immutability of this connection and of the law of retribution. The article shows how the time setting of the tales and the treatment of time overall serve this purpose.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>японская литература</kwd><kwd>поучительные рассказы сэцува</kwd><kwd>«Кондзяку моногатари-сю:»</kwd><kwd>время действия</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Japanese literature</kwd><kwd>setsuwa didactic tales</kwd><kwd>Konjaku monogatari-shū</kwd><kwd>time setting of Konjaku monogatari-shū tales</kwd><kwd>time setting of setsuwa tales</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бабкова 2019 — Бабкова М. В. О понятии «воздаяние» в 26-м свитке «Собрания стародавних повестей» // Вопросы философии. 2019. № 3. С. 86–97.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Babkova, M. V. (2019). O poniatii “vozdaianie” v 26-m svitke “Sobraniia starodavnikh povestei” [The meaning of the notion hō in the 26th volume of Konjaku Monogatari Shū]. Voprosy filosofii, 2019(3), 86–97. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бабкова 2022 — Бабкова М. В. Явь, сны и иллюзии в 19-м свитке «Собрания стародавних повестей» // История и культура Японии. Вып. 14 / Под науч. ред. Н. Н. Трубниковой; сост. и отв. ред. А. Н. Мещеряков. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2022. C. 173–186.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Babkova, M. V. (2022). Iav’, sny i illiuzii v 19-m svitke “Sobraniia starodavnikh povestei” [Reality, illusions and dreams in the 19th scroll of Konjaku monogatari shū]. In N. N. Trubnikova, &amp; A. N. Meshcheriakov (Eds.). Istoriia i kul’tura Iaponii (Vol. 4, pp. 173–186). Izdatel’skii dom Vysshei shkoly ekonomiki. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мещеряков 1995 — Мещеряков А. Н. Предисловие // Нихон рё:ики. Японские легенды о чудесах: Свитки 1-й, 2-й и 3-й / Пер. со старояп., предисл. и коммент. А. Н. Мещерякова. СПб.: Гиперион; Рейтар, 1995. С. 5–30.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meshcheriakov, A. N. (2005). Predislovie [Introduction]. In A. N. Meshcheriakov (Trans., Preface, and Notes). Nikhon re:iki. Iaponskie legendy o chudesakh: Svitki 1-i, 2-i i 3-i (pp. 5–30). Giperion; Reitar. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Трубникова, Бабкова 2018 — Трубникова Н. Н., Бабкова М. В. «Собрание стародавних повестей» в оценках исследователей: основные вопросы и трудности // Ежегодник Япония. Т. 47. 2018. С. 162–202.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mori, Masato (1982). “Konjaku Monogatari-shū”: Supernatural creatures and order. Japanese Journal of Religious Studies, 9(2/3), 147–170.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Трубникова, Бабкова 2020 — Трубникова Н. Н., Бабкова М. В. История японского буддизма в «Собрании стародавних повестей». Часть I: основатели школ и строители храмов // Вопросы философии. 2020. № 1. С. 137–155.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Trubnikova, N. N., &amp; Babkova, M. V. (2018). “Sobranie starodavnikh povestei” v ocherkakh issledovatelei: osnovnye voprosy i trudnosti [The main questions and problems in the studies of Konjaku Monogatari-shū as seen by the scholars]. Ezhegodnik Ιaponiia, 47. 162–202. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Трубникова, Коляда 2018 — Трубникова Н. Н., Коляда М. С. «Собрание стародавних повестей» в традиции японских поучительных рассказов // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. 2018. № 3 (45). С. 35–45.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Trubnikova, N. N., &amp; Babkova, M. V. (2020). Istoriia iaponskogo buddizma v “Sobranii starodavnikh povestei”. Chast’ I: osnovateli shkol i stroiteli khramov [The history of Japanese Buddhism in Konjaku monogatari-shū. Part 1: School founders and temple builders]. Voprosy filosofii, 2020(1), 137–155. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Mori 1982 — Mori Masato. “Konjaku Monogatari-shū”: Supernatural creatures and order // Japanese Journal of Religious Studies. Vol. 9. No. 2/3. 1982. P. 147–170.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Trubnikova, N. N., &amp; Kolyada, M. S. (2018). “Sobranie starodavnikh povestei” v traditsii iaponskikh pouchitel’nykh rasskazov [Konjaku monogatari shū in the Japanese didactic tale tradition]. Gumanitarnye issledovaniia v Vostochnoi Sibiri i na Dal’nem Vostoke, 2018(3, no. 45), 35–45. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
