<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">steps</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Шаги/Steps</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Shagi / Steps</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2412-9410</issn><issn pub-type="epub">2782-1765</issn><publisher><publisher-name>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">steps-1007</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Похищение быка из Куальнге» как памятник литературы?</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Táin bó Cuailnge as fiction?</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Михайлова</surname><given-names>Т.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Mikhailova</surname><given-names>T.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">tamih.msu@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова</aff><aff xml:lang="en">Lomonosov Moscow State University</aff></aff-alternatives><volume>1</volume><issue>2</issue><fpage>86</fpage><lpage>112</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Михайлова Т., 1970</copyright-statement><copyright-year>1970</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Михайлова Т.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Mikhailova T.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/1007">https://steps.ranepa.ru/jour/article/view/1007</self-uri><abstract><p>Известный ирландский эпический саговый нарратив «Похищение быка из Куальнге» анализируется в статье как продукт псевдоисторической монастырской традиции. В то же время текст рассматривается как источник сведений о ранней мифологии и истории Древней Ирландии, равно как источник информации о фоновых среднеирландских политических и исторических проблемах, во многом обусловивших сюжетную структуру памятника. Автор также делает попытку увидеть в тексте саги отголоски межэтнических конфликтов Ирландии I-III вв., которые в более поздние периоды традиционно замалчивались.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article represents an attempt to analyze a famous Early Irish epic saga narrative, Táin bó Cuailnge, as a production of pseudo-historical monastic tradition. At the same time, the text is treated as a source of information about the mythology and archaic history of Early Ireland as well as a source of information about the Middle Irish political and historical background, which to a signifcant degree determined the narrative structure of the monument. The author also uncovers in the text an echo of national problems present in Ireland during 1st – 3rd century AD, but, as a rule, tabooed in later Middle Irish historical and literature tradition.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>эпические нарративы</kwd><kwd>ирландские саги</kwd><kwd>литература и история</kwd><kwd>средневековая традиция</kwd><kwd>латинское влияние</kwd><kwd>писец и его роль в создании текста</kwd><kwd>редакции</kwd><kwd>переложения</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>epic narrative</kwd><kwd>Irish saga</kwd><kwd>fction and history</kwd><kwd>medieval vernacular literature</kwd><kwd>Latin infuence</kwd><kwd>mediaeval scribe</kwd><kwd>text and transmission</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
